make into和turn into的区别
在英语学习中,我们经常会遇到一些看似相似但实际上有着明显区别的短语。其中,“make into”和“turn into”就是两个常见的例子。虽然它们都用来描述一种变化的过程,但在用法和含义上却存在显著的差异。接下来,我们将详细探讨这两个短语的区别,以便更好地理解和运用它们。
1. make into
“make into”这个短语强调的是把某物加工或转换成另一种形式或用途。它通常用于描述将原材料或现有物品通过某种方式转化为其他更有用的或更具有价值的形式。在这个过程中,往往涉及到人为的制造或加工活动。
例如:
“The bird gathered small sticks to make into a nest.”(小鸟用小树枝做窝。)
“Sour grapes are made into raisins or wine.”(酸葡萄被做成葡萄干或葡萄酒。)
这些例子都展示了“make into”在将材料转变为不同用途或形态时的应用。此外,“make into”还可以用于一些非实物的转换,如“to make into consideration”(考虑到)或“to make into practice”(付诸实践)等。但需要注意的是,在这些非实物的转换中,“make into”仍然保留了一种“制造”或“形成”的意味。
2. turn into
与“make into”不同,“turn into”则更强调一种形态或状态的转变。它通常用于描述从一种状态或形式转变为另一种状态或形式的过程,这种转变可以是物理上的,也可以是抽象概念或情感状态上的。
例如:
“The water turned into ice.”(水变成了冰。)
“He turned into a different person after the accident.”(事故之后,他变成了一个不同的人。)
在第一个例子中,“turn into”描述了水从液态转变为固态的物理过程;而在第二个例子中,则描述了某人在经历事故后性格或行为上的巨大转变。此外,“turn into”还可以用于表示“转入”或“进入”某个地方或状态,如“Turn into that service station so we can check the car.”(转入那个服务站让我们检查一下车。)
1. 主语差异
在“make into”和“turn into”这两个短语中,主语的选择也体现了它们之间的含义差异。一般来说,“make into”的主语通常是人,因为它强调的是人的行为或动作,即某人通过某种方式将某物加工或转换成另一种形式。例如,“She made the clay into a vase.”(她把陶土做成了一个花瓶。)在这个例子中,“她”是主语,执行了“做”这个动作。
而“turn into”的主语则通常是物,因为它强调的是物的状态变化。例如,“The caterpillar turned into a butterfly.”(毛毛虫变成了蝴蝶。)在这个例子中,“毛毛虫”是主语,经历了从一种形态到另一种形态的转变。
当然,这并不是绝对的。在某些情况下,“turn into”也可以用于描述人的行为或状态的变化,但此时它更多地是在强调一种自然的、不可避免的变化过程。例如,“He turned into a monster when he lost control.”(当他失去控制时,他变成了一个怪物。)但即使在这种情况下,“turn into”仍然是在描述一种状态或形态的转变,而不是人的行为本身。
2. 变化过程的差异
除了主语的选择外,“make into”和“turn into”在描述变化过程时也存在差异。“make into”更多地是在强调一种人为的、有意识的制造或加工过程。在这个过程中,人们通常会使用某种工具或方法将原材料或现有物品转化为其他形式。例如,“They made the wood into furniture.”(他们把木头做成了家具。)在这个例子中,“做”这个动作是人为的,并且需要用到木工工具和方法。
而“turn into”则更多地是在描述一种自然的、无意识的或不可避免的变化过程。这种变化可以是物理上的,如水的三态变化;也可以是抽象概念上的,如人的性格或行为上的转变。例如,“Time turned him into a wise man.”(时间把他变成了一个智者。)在这个例子中,“变成”这个动作是自然的,并且随着时间的推移而不可避免地发生。
在使用“make into”和“turn into”这两个短语时,我们还需要注意以下几点:
1. 根据语境选择合适的短语:虽然“make into”和“turn into”都表示变化,但它们的侧重点不同。因此,在选择使用哪个短语时,我们需要根据具体的语境来判断。如果描述的是人为的制造或加工过程,那么应该选择“make into”;如果描述的是自然的状态或形态的转变,那么应该选择“turn into”。
2. 注意主语的搭配:如前所述,“make into”的主语通常是人,而“turn into”的主语通常是物。因此,在搭配主语时,我们需要注意这一点,以避免出现语法错误或语义不清的情况。
3. 理解短语的引申意义:除了基本的含义外,“make into”和“turn into”还有一些引申意义。例如,“make into”可以表示“考虑到”或“付诸实践”等意思;而“turn into”则可以表示“进入”或“变成某种状态”等意思。在理解这些引申意义时,我们需要结合具体的语境和上下文来进行推断。
综上所述,“make into”和“turn into”虽然都用来描述变化的过程,但在用法和含义上却存在显著的差异。通过理解这些差异,我们可以更好地运用这两个短语来表达自己的思想和观点。